Thursday, September 9, 2010

北京医疗队武搏会的优质服务赢得世界人民的赞誉

  

北京医疗队武搏会的优质服务赢得世界人民的赞誉

  经过北京朝阳医院急诊科副主任、共产党员金铭的成功手术,患甲沟炎的以色列运动员迅速康复,图为北京朝阳医院主管护师、共产党员崔瑞峰正在为该患者换药。

  

北京医疗队武搏会的优质服务赢得世界人民的赞誉

  北京积水潭医院创伤骨科副主任医师王金辉正在给运动员治疗。

  

北京医疗队武搏会的优质服务赢得世界人民的赞誉

  北京大学第三医院骨科钟沃权大夫为伊朗运动员治疗腿部伤。

  

北京医疗队武搏会的优质服务赢得世界人民的赞誉

  北京急救中心李贝医生治疗膝关节扭伤的克罗地亚跆拳道选手。

  8月28日至9月4日,2010年北京首届世界武搏运动会举行。比赛期间,在北京市卫生局的领导下,武搏会医疗服务部组建了由北京急救中心、北京积水潭医院、北京朝阳医院、北京大学第三医院、北京大学人民医院共52名医务人员、12辆急救车组成的医疗保障团队,在开幕式场馆、竞赛场馆、训练场馆以及运动员驻地设立医疗服务点,医疗队员们早出晚归,为参赛运动员、随队官员、组委会工作人员、志愿者提供热情、及时、有效的全方位医疗保障服务,赛期共接诊患者256人,无一差错事故发生。此次武搏会,也是对首都医疗服务水平的又一次成功展示,达到了官员满意,运动员满意,工作人员满意,向世界传递着中国医务人员崇高的医德、高超的医技,赢得了世界各国参赛官员、运动员和工作人员的美誉。

  制定规章

  组织确立医疗急救管理指挥体系,分别对各单项赛事的比赛场馆、比赛规模、参赛人员、医疗站设置、医疗保障人员配备、急救车调配及定点医院安排逐一与各场馆医疗经理进行沟通;制定“武搏会医疗部工作方案”、“武搏会医疗急救工作方案”、“武搏会医疗部工作流程”等,与组委会相关部门协调,统一开幕式、赛场及驻地各医疗站设置及医疗服务人员、急救车组人员配置;制定医疗急救药品及设备配备清单,统一完善药品、急救设备及耗材配备,根据医疗站及FOP站设置情况,统一调配急救车及车组人员;建立医疗急救呼叫系统,各医疗站、FOP团队、定点医院、120指挥调度中心均配备对讲机,随时上报医疗救治情况;对各场馆医疗经理、医疗人员、定点医院进行培训,使医生明确工作任务、工作职责及工作要求,进一步增强医疗急救的专业知识和技能。

  组织演练

  8月25日正式上岗。进场以后,全体队员齐心协力,布置医疗站,摆放药品,克服各种困难,与农大办公室及组委会协调解决赛时所需物品,包括冰箱、冰柜及冰块等。100公斤冰块在赛前一天送达后,在护士长薛艳丽的带领下,将冰块一一分装到可用的小冰袋内,虽然天气很热,但是当分装完冰块后,大家的手都被冻麻木了。护士梁陶媛更是作为后勤,充分保障和解决了大家的饮水和吃饭的问题。两位司机同志,沿场馆探路,摸清并研究伤员运送时急救车所行路线。急救中心秦晓兵和赵秀发医生还有金萍萍和王可心两位护士,在赛前担当起培训志愿者的任务。组织志愿者学习并实践急救技术,教会志愿者如何抬担架。由于志愿者身体比较单薄,在模拟抬担架后发现,在伤员较重时,担架比较容易发生侧翻和扭转,于是为了保证不出意外,他们改良了抬担架的方法。

  之后在组长王金辉医生的带领下,举行赛场紧急医疗救治、危重病人转运以及通讯联络系统和上报流程演练,同时检测医疗急救设备配备和使用情况,并对演练中出现的问题认真总结和意见反馈,及时查缺补漏。他们又进行了从场地到医疗站和从场地到救护车的演习,急救中心的吕文昊师傅更是主动申请充当伤员。在演习后,他们充分熟悉了急救路线,确保伤员运送路线的畅通,同时也发现了一些问题,并给予解决。

  紧急救治

  医疗保障人员服从指挥、团结合作、处理伤员准确及时,用微笑、热情和细致的工作为国内外患者提供优质服务。男子泰拳决赛中,一名以色列运动员因甲沟炎局部化脓疼痛难忍欲退出比赛,奥体中心医疗站医疗人员、北京朝阳医院急诊科副主任、共产党员金铭在环境条件不利的情况下,为运动员实施手术,用精湛的技术保障了赛事顺利进行;拳击赛中,摩洛哥女拳手赛后由于体力透支突然倒地,急救中心场边FOP医务人员迅速到位、及时救助,将患者平安送到医院;摔跤比赛中,一名日本选手受击晕倒,急救中心秦晓兵医生率队迅速上场,展开救助,最后将患者转送北京大学第三医院进一步救治。8月29日,一名观众跌下楼梯,急救人员第一时间赶到现场,对其进行诊治,受到了患者及群工部工作人员的好评。一名观众早上赶到场馆看比赛,观赛时突然血压升高,医务人员给予了及时有效的处理,第二天该观众专程前往场馆向医务人员表示感谢。

  热情服务

  在运动员驻地,3名医务人员和1辆救护车24小时值班,承担了千余名运动员、官员、工作人员和志愿者的医疗保障工作。8月27日23时,一名印度官员在宾馆突感胸部不适,医务人员携医疗器械及药品前往救助,经现场初步处置,患者情况得到稳定,随后将其送往医院;9月2日凌晨,一名韩国运动员发热不适,无法前往医疗站就诊,医务人员出诊服务,直到凌晨2时才返回住处。因赛期天气炎热,中暑发生率较高,各比赛场馆医疗组制定了中暑急救预案,并在各医疗站准备了仁丹、藿香正气水、清凉油、十滴水等防暑药物及冰块,及时采取防暑降温措施,明显降低中暑发病率。

  北京大学人民医院医疗队,成员有心内科的王鲁燕副主任医师、创伤骨科的张培训副主任医师(党员)、急诊的李莉娜护师、骨肿瘤科的张磊护士、车队的薛和平师傅。在赛场工作的10个日日夜夜,医疗队的同志们个个具有高度的责任心,尽职尽责,克服了赛场医疗保障工作时间长的困难(早7点半到晚上9点)。每天清晨医疗组都仔细的检查备用仪器、物品、药物;布置赛场医疗点,每天都要等到赛场上没有运动员比赛和训练时才能回家。武术搏击属于高风险运动,危机随时存在,因此医疗队的同志们时时刻刻守在赛场医疗点,监守在运动员身旁,认认真真的做好医疗保障,为赛场的运动员、教练员和志愿者提供了高效的医疗服务。

  本次农大医疗小组,由北京积水潭医院5人及急救中心西站5人构成,其中各为两医两护一名司机,另外包括4名农业大学在校学生作为志愿者。医疗小组负责人为北京积水潭医院王金辉主任,护士长为北京积水潭医院薛艳丽护师。基本就诊单位分为,场地救援和驻场医疗站,其中场地救援由北京急救中心西站秦晓兵医生负责。所需医疗物资药品由北京积水潭医院医务处准备和急救中心西站提供。

  勇当翻译

  医疗组从25日进场开始,就陆续有工作人员前来就诊,多为感冒、咽痛等,北京积水潭医院张利平医生,给予就诊患者热心的诊治,受到患者好评。28日比赛开始以后当天收治了3名伤员和7名工作人员,其中有一名台北的女相扑运动员由于膝关节韧带伤较重被转运到定点医院治疗,北京积水潭医院张利平医生、薛艳丽护士和司机师傅刘云铭,带领两名志愿者主动承担了这次任务,克服了定点医院服务人员不足和运动员绿色通道不畅通的困难,出色完成了第一次转运任务,返回医疗站后已经错过了吃饭的时间,但是大家却谁也没有怨言。本次武博会讲俄语的运动员较多,还有一些不会讲英文的其他国家的队员,赛会小语种翻译很少,他们就诊时,遇到了很多困难。9月2日,一名俄罗斯运动员因为腹泻前来就诊,但是没有俄语翻译,他的嘴里始终说着“VC”,他们以为他想要维生素C,反复交流后,原来不是,让他写出来,他写了“WC”,他说的“VC”实际上是厕所,我们只能想尽各种办法,用手比划,用笔画图,甚至来到厕所比划,才搞清楚,原来他是腹泻。在弄清楚他腹泻的时间和次数后,他们给予恰当的治疗,运动员非常高兴,他们如释重负。这对他们来说只是众多此类困难就诊中的一次。在没有翻译的情况下,他们甚至主动和俄罗斯运动员学了一些俄语,从而能使诊治顺利继续进行。

  体贴入微

  北京大学第三医院承担北京科技大学武搏会的医疗保障工作。8月29日,1名有组织的观众(老年女性)不慎在下楼时跌下楼梯,在第一时间对其进行必要的医疗诊治,及时有效的处理得到了该患者及群工部工作人员的好评。8月31日,另一名观众在退场时不慎将脚扭伤,不能行走,他们再次及时赶到,用急救车将其送至北京大学第三医院就诊,离开时该患者和家属对他们再三表示感谢。武搏会是比较特殊的运动会,该运动会发生运动损伤的可能较大,比赛日程又比较紧凑。有些比赛计时,要求场上医疗救助时间不能超过1分钟,在场边进行医疗急救的120医护人员充分发挥了他们的急救特长,迅速处理伤情,从未超时耽误比赛。在医疗站服务的北京大学第三医院医护人员也不甘落后,组委会没有现成的冰袋,他们就从家中带来保鲜袋自制冰袋,满足比赛消耗。有一位贵宾早上赶来看比赛没有来得及服降压药,他来医疗站时血压升高,他们叮嘱其及时服药,并及时给其复测血压至正常。

  赢得赞誉

  此次国家奥林匹克中心体育馆承接了泰拳、拳击、武术、自由搏击四项赛事,由北京朝阳医院、北京急救中心的10位同事共同组成了场馆医疗小分队,用两天时间完成了前期演练。针对搏击拳击赛事的特点,他们加强了场地急救及赛后运动员损伤处置能力。武搏会期间,队员们延续了奥运会时的工作方针,医疗最早到达,最晚撤离,工作时间超过12小时,为场馆所有人员提供医疗安全保障。做到了细致入微。在男子泰拳决赛时,一位以色列运动员因甲沟炎局部化脓疼痛难忍欲终止比赛,抱着最后一丝希望来到站里,然这里环境条件实不利于伤口切开。北京朝阳医院急诊科副主任、共产党员金铭毅然决定,在这种条件下做到尽可能为运动员解决问题,而又不失去比赛机会。就这样,外科门诊换药室主管护师、共产党员崔瑞峰为运动员实施了手术:消毒,切开,引流,一切在无声的进行……短短几分钟,精湛的外科伤口处理技术征服了他和他的队友。以色列运动员用仅会的英语和希伯莱语说了一大串感激的话,最后还和金铭副主任来了个“深情的拥抱”。

No comments:

Post a Comment